miércoles, 31 de marzo de 2010

"DE VERAS, QUISIERA ESTAR MUERTA", Safo de Lesbos


De veras, quisiera estar muerta.
Ella, al dejarme,
vertió muchas lágrimas

y decíame esto:
"¡Ay, qué pena tan grande!
Safo, créeme, dejarte me pesa".

Y yo, contestando, le dije:
"Ve en paz y recuérdame.
Pues sabes el ansia

con que te he mimado. Y por si no, quiero
recordarte...
...y cuanto gozamos.

A mi lado, muchas coronas
de violetas y rosas...
...te ceñiste al cuerpo...".

(Safo de Lesbos)

Traducción de Juan Ferraté

Pintura: “Desnudo reclinado” (1864), Jean Frédéric Bazille

sábado, 27 de marzo de 2010

MI SONRISA


La sonrisa me acecha en la boca
cada vez que me acerco a ver
tu semblante sin ojos ni labios
ni nariz, ni cejas siquiera,
rostro de papel en blanco,
traza de humo que se va por esa chimenea
que es la compañía
y caldea el ambiente gélido 
de una soledad compartida,
de esa soledad nacida con nuestra carne
para morir con ella.

Eres faro alumbrando mi noche
y a buen puerto me guías,
al del amanecer de una florida primavera
engalanando de color mis balcones
o al de un día de verano
con inquietos delfines
cabrioleando sobre las olas.

Aquí vengo,
a encontrarme contigo una vez más,
a elevar las comisuras de los labios y entreabrirlos 
para que la gozosa comitiva de una verbena 
se abra paso 
y ocupe mi antes inexpugnable castillo.

(Mayte Llera, Dalianegra)

Pintura:  "Nymphes et satyre" (Ninfas y sátiro), 1873, William Adolphe Bouguereau. Sterling and Francine Clarck Art Institute (Williamstown, Massachusetts, United States)

sábado, 20 de marzo de 2010

POR LA CINTURA


Tómame por la cintura y permite que la luna
me bañe el pelo con escarcha de porcelana,
mientras yo sueño.

Deja que las estrellas bajen 
y se tornen palomas blancas planeando al viento,
que mi amor es una peña de roca dura,
y el tuyo un velero
encallado dentro.

(Mayte Dalianegra)

Pintura: "The fisherman and the siren" (El pescador y la sirena), 1856 - 1858, Frederic Leighton

Safe Creative #1003195778302